难逃法国总统大转弯宿命?马克龙向抗议妥协凸显执政窘境

A tea-party in the afternoon at the yacht club. The ladies in smart dresses, the talk all of fashionable gossiphow far away from all I had been seeing. An European atmosphere, where a touch of local colour was only suggested by the native servants. The plague, the ruling terror when I was last in Bombay, was forgotten; the only subject now was the Jubilee, and the latest news from England arrived by that day's mail.

At the end of a passage that runs round the temple an old woman who had just been bathing was changing her wet saree for a dry one, and appeared quite stripped, dropping her garments, and careful only not to let her face be seen. The air is redolent of musk, sandal-wood, jasmine, and the acrid smell of the hookahs smoked by placid old men sitting in the shadow of their doors.

At night the sound of a remote tom-tom attracted me to a large square shaded by giant trees. In a very tiny hut made of matting, a misshapen statue of Kali, bedizened with a diadem, a belt, nanparas, and bangles made of beads and gold tinsel, stood over a prostrate image in clay of Siva, lying on his back. In front of this divinity, under an awning stretched beneath the boughs of a banyan tree, two nautch-girls in transparent sarees were dancing a very smooth sliding step to the accompaniment of two bagpipes and some drums. The Hindoo spectators sat in a circle on the grounda white mass[Pg 142] dimly lighted by a few lanternsand sang to the music a soft, monotonous chant. We went into the observatory, where the servants were sleeping in the open air on camp beds, lying across each other and blocking the entrance.[Pg 177] I went to gaze at the north star, looking very small, a tiny spangle of blue in the blue velvet sky, visible at the top of a crazy flight of steps that goes up to nowhere in the air from the topmost terrace.